top of page

Услуги в областта на правото

  • White Instagram Icon
  • White Twitter Icon
  • White Facebook Icon

ПРАВИЛА И УСЛОВИЯ

 

1. Въведение

1.1. Чрез контакта си с нашата компания с искане за ангажиране на услугите на нашата компания вие сте приели тези T&Cs и се съгласявате да получавате нашите услуги при условията, описани по-долу. В тези общи условия за дейност „ние“ или „нас“ се отнася до International Law Connection Ltd („ILC“), дружество с ограничена отговорност, дружество № 07645183, учредено в Англия и Уелс, регистриран адрес на управление на Sunderland Place 31, Шортстаун, Бедфорд, MK42 0FE.

1.2. Вашите инструкции, заедно с нашите правила и условия за работа, които се показват по-долу, съставляват „Условия за ангажиране“ и формират договора между нас, съгласно който ще ви предоставяме услуги. Приемането на началото на предоставянето на услуги за вас ще се счита за приемане на нашите условия за ангажиране.

1.3. Нашето споразумение за предоставяне на услуги може да бъде променено по споразумение в хода на въпроса. В случай на несъответствие между вашите инструкции и тези правила и условия за работа, T&C имат предимство. Само писмени споразумения между страните могат да отменят тези T&C частично или изцяло.

 

2. Хора, отговорни за вашата работа

2.1. International Law Connection Ltd е дружество с ограничена отговорност, което е юридическо лице и има „членове“, а не „съдружници“. Въпреки това, нашите членове предпочитат да използват титлата „партньор“ в отношенията си с нашите клиенти и съответно, когато наричаме лице „партньор“, това означава лицето, което е член на ILC. Никакво позоваване на „партньор“ не означава, че някое лице извършва бизнес в партньорство за целите на Закона за партньорството от 1890 г.

2.2. Договорът, по силата на който ви предоставяме нашите услуги, е с International Law Connection Ltd, а не с отделен член, служител или агент на International Law Connection Ltd.

2.3. Нашите адвокати са практикуващи юристи по отношение на законодателството на Обединеното кралство и имат необходимите квалификации, опит и способности, за да ви предоставят услугите. Ние сме съгласни да ви предоставим нашите услуги съгласно условията и условията, посочени по-долу.

 

Опровержение:

 

С това Ви уведомяваме за следното:

(1) Служителите на ILC не са квалифицирани в Обединеното кралство адвокати или адвокати. Въпреки това, те са чуждестранни квалифицирани адвокати и адвокати и са регистрирани като регистрирани чуждестранни адвокати в Адвокатското дружество съгласно раздел 89 от Закона за съдилищата и правните услуги от 1990 г. и в ELA (Асоциация на адвокатите по трудово правоотношение (Обединеното кралство)) и се регулират от SRA (Орган за регулиране на адвокатите) . Те имат знания и умения и могат да извършват незапазена правна дейност и определени дейности като освободени практикуващи юристи (както е описано по-долу).

Те могат да извършват следните дейности:

•      _cc781905-5cde-31946-bb3b рекламиращ иск

•      _cc781905-5cde-319436adbad искане

•        representing a claimant in the following areas of law:

         • _cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_          _cc781905 -5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ финансови услуги и продукти

         • _cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_          _cc781905 -5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ телесна повреда

         • _cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_          _cc781905 -5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ повреда на корпуса

         • _cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_          _cc781905 -5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ определена полза

         • _cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_          _cc781905 -5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ криминално нараняване

         • _cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_          _cc781905 -5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ трудово право

         • _cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_          _cc781905 -5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ възстановяване на дългове

         • _cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_          any въпроси в трибунали (с изключение на имиграцията): данъци, обезщетения,   

          _cc781905-5cde-3194 -bb3b-136bad5cf58d_           _cc781905 -5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_собственост, социално осигуряване и други

Те могат също:

  • предоставяне на квалифицирана правна помощ по руско/европейско/международно право,

  • да ви представлява в руските съдилища и съдилищата на страните от бившия СССР

  • представлява ви в трудовите трибунали на Англия и Уелс и в трибуналите на Обединеното кралство и съдилищата с малък материален интерес като непрофесионални представители.

Нашите адвокати са освободени практикуващи юристи за целите на услугите за управление на искове в съответствие с раздел 7 от Закона за финансовите услуги и пазари от 2000 г. (Дейност по управление на искове) Наредба от 2018 г. и други разпоредби за управление на искове в обичайната практика по начин, разрешен от професионални правила, на които той/тя се подчинява (в съответствие с писмото на Министерството на правосъдието на Обединеното кралство от 24.11.2017 г. под референтен номер AT/390719/JLP).

 

(2) Можем да ви помогнем допълнително:

аз С писане на писма, молби, становища или други документи

ii. С преговори, помирителни процедури и посредничество при всякакви спорове с CSA (настоящ CMC), работодатели/служители, бизнес партньори, наемодатели, HMRC, местни власти, събирачи на дългове, кредитни агенции, банки, енергийни доставчици или друга компания и т.н.

iii. Като ваш представител в тези дискусии/преговори/помирителни процедури/медиации или други съображения за разрешаване на спорове без съдебни спорове.

iv. Във вашите спорове, когато сте потребител, бизнес или собственик на бизнес.

v. Като ваш представител пред търговски съдилища, съдилища и трибунали за искове с малък материален интерес (трудови, социалноосигурителни, данъчни и т.н.), гранични сили, комисари, местни власти, правителствени агенции и други служители.

vi. С всякакви спорове и документи, които изискват прилагането на руското/европейското/международно право.

 

(3) Нашата помощ, предоставена допълнително в съответствие с този параграф (3), не трябва да се приема като юридически съвет за Обединеното кралство в запазена дейност или финансов съвет за Обединеното кралство за конкретната ситуация на Клиента от Обединеното кралство.

(4). Ангажирайки ни, вие потвърждавате, че разбирате всичко споменато по-горе и сте съгласни с информацията и изявленията тук.

 

3. Инструкции и обхват на ангажимента

3.1. Ще имаме право да действаме по инструкции на всеки от вашите очевидно упълномощени служители или агенти и да разчитаме на всяка информация, предоставена ни от такива служители и агенти. За да действате от името на банки или официални органи, трябва да ни предоставите упълномощаващо писмо, както следва:

 

(Твоето име)

(Вашият адрес)

(Име на получател)

(Вашата информация за контакт)

(Адрес на получател)

(Дата)

(Информация за връзка с получателя)

 

(Тема)(Уважаемо име на получател: )

Аз, (Вашето име), с настоящото давам (Назначен представител) разрешение да действа от мое име по отношение на (Цел на упълномощаването). Обхватът (Обхват на задълженията и отговорностите) на това пълномощно включва обработка (Действия, които трябва да бъдат извършени, тип транзакции), документи и работа с клиенти.

Това пълномощно ще бъде в сила от (Начална дата), до (Крайна дата). Ако имате някакви въпроси или притеснения, моля не се колебайте да се свържете с мен на (Вашите данни за контакт).

 

На Ваше разположение,

(Собственоръчен подпис) (Дата)

(Нотариус или свидетел, ако е необходимо)

 

3.2. Ние ще изпълним нашия ангажимент, както се договорихме. Ние няма да носим отговорност за неуспех да дадем съвет или коментар по какъвто и да е въпрос, който попада извън обхвата и ограниченията на нашия ангажимент и няма да носим отговорност пред вас да актуализирате каквито и да било съвети за събития или промени в закона, които се случват след съвета е дадено.

3.3. Нашите услуги няма да включват данъчни съвети относно или данъчните последици от каквито и да е инструкции или курс на действие, освен ако това не е изрично договорено в писмена форма в началото или по време на хода на даден въпрос. Ние не поемаме никаква отговорност, ако не ви посъветваме да потърсите данъчен съвет и няма да носим отговорност за загуби, които възникват в резултат на невъзможност да потърсите данъчен съвет.

3.4. Предоставените от нас съвети се предоставят за ваша полза и единствено за целите на инструкцията, за която се отнасят. Не може да се използва или разчита на други цели или от друго лице освен вас без нашето предварително писмено съгласие. По-специално, нищо в тези правила и условия за бизнес не предоставя никакви права на което и да е лице съгласно Закона за договорите (права на трети страни) от 1999 г.

4. Такси и разноски

 

4.1. Ние ще направим всичко възможно в началото, за да ви дадем оценка на вероятните общи разходи във връзка с даден въпрос. Има, разбира се, много променливи, които влизат в действие и затова ние ще ви предоставим прогноза въз основа на информацията, с която разполагаме на всеки конкретен етап. Освен ако в писмено споразумение не е посочено друго, всяка оценка или котировка на разходите, които ви даваме, е само ръководство, което да ви помогне при бюджетирането и не трябва да се разглежда като компания.

4.2. Оферта или фиксирана или ограничена такса. Ще направим всичко възможно, за да ви уведомим, ако някоя оценка на нашето време и/или такси, които сме ви предоставили, трябва да бъде променена в резултат на промяна в обстоятелствата. Ние не предоставяме никакви услуги при условия на фиксирана такса, освен ако не е изрично посочено в писмен вид.

4.3. Всяко плащане за нашите услуги се извършва като предварително плащане и за всяко наше следващо действие в съответствие с нашата фактура.

4.4. Ако обмислите някои допълнителни услуги от нашите услуги, Плащането ще бъде таксувано за всяко от следващите ни действия в съответствие с одобрената Такса за обслужване на компанията. Вашите плащания се извършват предварително за всяко следващо действие.

4.5. Трябва да извършите плащане в срока, посочен във фактурата. Неспазването на това ще доведе до въздържане от извършване на изискваната от вас работа. Това ще се случи до пълното получаване на плащането.

4.6. След приключване на работата по конкретни действия, ние ще ви изпратим (на ръка, по пощата, имейл или чрез интернет) копие от извършената работа и произтичащите от нея документи.

4.7. Вие се съгласявате да заплатите всички разходи, направени от нас за подходящите действия в съответствие с вашите инструкции (пощенски разходи, пътни разходи и т.н.). Пощенските разходи включват пощенски такси и разходи за време, изразходвано за това.

4.8. Вие се съгласявате да заплатите разходите за печат плюс административна такса от 10% за всички наши документи, направени за вас. Ще платите за времето, прекарано в печат за вас.

4.9. Плащанията, посочени в тази клауза, не включват никакви такси от държавни органи, които вие сами ще заплатите, ако е необходимо.

4.10. Съвместни клиенти – ако сме инструктирани от съвместни клиенти, тогава всички клиенти са солидарно и поотделно отговорни за нашите такси, независимо от споразумението между вас за това как ще споделяте разходите. Това означава, че ще можем да се обърнем само към един клиент или към всеки от нашите клиенти, за да плати целия или какъвто и да е остатък от всички неплатени такси.

4.11. Нашите такси се основават основно на времето, което отделяме за разглеждане на вашия въпрос, включително срещи с вас и други; всяко време, прекарано в пътуване (например до и от съда или до срещи); разглеждане, изготвяне и работа по документи; кореспонденция (независимо дали писмена или електронна); и извършване и получаване на телефонни обаждания. Почасовата ставка за таксуване ще се прилага в зависимост от това дали проблемът ви е свързан с вашия бизнес или не. Стандартните тарифи са както следва: Частен клиент, който не е свързан с никакви бизнес проблеми, ще бъде таксуван с почасова ставка от £75, таксата на час за бизнес клиент е £90.

4.12. Въпреки това, тези проценти могат да варират, като се вземат предвид редица фактори, които включват сложността на проблема, скоростта, с която е трябвало да се предприемат действия, експертизата или специализираните познания, които случаят изисква и, ако е подходящо, стойността на включено имущество или предмет. Съответно процентът може да бъде увеличен, ако например въпросът стане по-сложен от очакваното. Ако обхватът на работата се промени или нашите предположения се променят, ние ще обсъдим с вас преработено споразумение или прогноза за таксата.

4.13. Ако трябва да има промяна в почасовите ставки, приложими за вашия въпрос, ще бъдете уведомени писмено и след това ще бъдете обвързани с тях. Ако не приемете новите тарифи след преглед, ние си запазваме правото да не продължим да действаме вместо вас.

4.14. Рутинните писма и имейли, които пишем, и рутинните телефонни обаждания, които извършваме и получаваме, ще бъдат таксувани като единици от 1/10 от час. Други писма, имейли и телефонни обаждания ще се таксуват на база време.

4.15. Моля, обърнете внимание на факта, че редовните имейли, които изискват внимание, обикновено увеличават значително разходите. Ето защо ние насърчаваме всички клиенти да използват електронната си поща пестеливо, тъй като прогнозните разходи могат бързо да бъдат надвишени.

4.16. Посочените такси са без ДДС, който ще бъде добавен, когато е подходящо.

4.17. Разходи или плащания (т.е. плащания към трети страни), включително пътни разходи, такси за търсене, гербов налог и такси за адвокати и други експерти ще бъдат таксувани в допълнение заедно с фотокопиране, факсове и дребни непредвидени разходи, според случая. ДДС също се дължи върху определени плащания. Ние ще ви уведомим предварително за всяко значително плащане, което ще бъде извършено от ваше име и за което плащането се дължи предварително.

4.18. Преглеждаме таксите ежегодно, обикновено от 1 май.

5. Споразумения за фактуриране

5.1. Ще ви изпратим окончателна сметка след приключване на въпроса. Въпреки това е вероятно ние също да ви предоставяме междинни сметки на редовни интервали, докато въпросът приключи. Ако сте направили плащане по сметка, това ще бъде използвано за покриване на междинни сметки. Всички държани салда ще останат като общи пари за сметка на такси и плащания, които ще бъдат направени, ние може също да поискаме от вас да извършвате допълнителни плащания по сметка от време на време.

5.2. Дори ако някой друг се е съгласил да плати или да носи отговорност за плащането на всички или част от разходите ни за услуги, ние обикновено ще адресираме сметките си до вас и при всички случаи вие ще носите основна отговорност пред нас за тези разходи.

5.3. Нашите сметки са дължими за плащане при доставка и ние ще имаме право да поискаме лихва в размер на 4% над основния лихвен процент на Barclays Bank PLC, ако някоя от тях не бъде изплатена в рамките на 30 дни след датата, на която сметката ви е изпратена .

5.4. Ако имате въпроси относно сметка, моля, свържете се с лицето, което я е изпратило, веднага щом я получите. Моля, имайте предвид, че може да имате право да възразите срещу сметката, като подадете жалба.

 

6. Равенство и разнообразие

6.1. Нашата компания се ангажира да насърчава равенството и многообразието във всички свои отношения с клиенти, трети страни и служители и е длъжна да изготви писмена Политика за равенство и многообразие. Моля, свържете се с нас, ако искате да ви изпратим копие от тази Политика за равенство и многообразие. В съответствие с нашите вътрешни политики и процедури, ние няма да дискриминираме начина, по който предоставяме нашите Услуги, въз основа на възраст, увреждане, смяна на пола, брак и гражданско партньорство, бременност и майчинство, раса (включително цвят на кожата, националност (включително гражданство) етническа принадлежност или национален произход), религия или вяра, пол, сексуална ориентация.

 

 

7. Специални условия при съдебни спорове

7.1. Не сме готови да сключваме споразумения за „условна такса“ (т.е. без печалба без такса), но ако смятате, че искате да обсъдите това допълнително с нас, моля, не се колебайте да го направите.

7.2. Ако вашият въпрос е съдебен спор или стане такъв, трябва да запомните, че съдилищата и трибуналите за искове с малък материален интерес обикновено не присъждат никакви съдебни разноски; въпреки това е възможно съдът или правораздавателният орган да нареди при определени обстоятелства страна да плати сума на друга страна по отношение на разходите, таксите и разноските на тази друга страна, включително тези, свързани с обжалване. По този начин, ако загубите делото си, може да имате издадено разпореждане за разноски срещу вас, така че да бъдете задължени да заплатите разноските на опонента си, както съдът/трибуналът може да прецени като справедливи.

7.3. Моля, обърнете внимание, че на определени заседания по време на съдебния спор Съдът може да „оцени накратко“ разходите за всяко конкретно изслушване и да разпореди една от страните да заплати другите разходи по изслушването в рамките на 14 дни. Ако не успеете да платите, рискувате да загубите делото си.

7.4. Ще бъде поискана лихва върху разходите, които друга страна трябва да ви плати и ако поискате от нас да го направим, ние ще се опитаме да изпълним Заповед за разноски срещу друга страна. Въпреки това, всички допълнителни разходи при предприемане на такова действие ще бъдат ваша отговорност, въпреки че ние ще поискаме тези разходи като част от процедурата по оценка. По време на делото винаги трябва да обмисляте вероятността да изпълните всички поръчки, направени във ваша полза. На практика често се случва, че съдебният спор трябва да бъде изоставен, защото опонентът няма пари или ще има големи проблеми при изпълнението на полученото съдебно решение или разноски. Ако опонентът е публично финансиран, вие няма да можете да възстановите разходите си, дори ако сте успешни, освен ако няма изключителни обстоятелства.

7.5. Моля, имайте предвид, че започването на съдебни спорове, дори и при най-основателните случаи, носи рискове и резултатът не може да бъде гарантиран. Това е нещо, което трябва да имате предвид по време на делото, но ние подчертаваме през цялото време, че вие носите основната отговорност за плащането на нашите разходи, независимо дали печелите или губите делото си. Поради това ние винаги съветваме нашите клиенти, че най-добрият вариант е алтернативно разрешаване на спорове като медиация или преговори.

7.6. Тъй като не сме медия за адвокати, не работим с Правна помощ.

 

 

8. Предпазни мерки при пране на пари

8.1. Ние прилагаме процедури за защита срещу риска от пране на пари. Това ще ни помогне да избегнем всякакви проблеми с вашата правна работа, ако имате предвид следните точки.

8.2. Идентификационни проверки - може да се наложи да получим официални доказателства за вашата самоличност. Това може да е необходимо, въпреки че сме действали за вас преди или дори ако сте познат лично на член на персонала. Ще ви кажем дали са необходими такива доказателства, но може да ни помогне, ако успеете да донесете доказателства на първата ни среща. Обикновено доказателството, което изискваме, е вашият паспорт плюс два или повече документа за установяване на адреса ви, като например скорошни сметки за комунални услуги, декларации за общински данъци или банкови извлечения, не по-стари от три месеца, като доказателство за адрес. При определени обстоятелства може да извършим търсения, за да потвърдим вашата самоличност и доказателство за адрес.

8.3. Пари в брой – Обикновено можем да приемаме само пари в брой до лимит от £500,00 за всеки 28-дневен период. Ако заобиколите тази политика, като депозирате пари директно в нашата банка, ние си запазваме правото да таксуваме всички допълнителни проверки, които считаме за необходими по отношение на източника на средства. Това може да бъде скъпо и почти сигурно ще забави вашата транзакция.

8.4. Източник на средства – в началото на всеки въпрос обикновено ще ви помолим да ни кажете източника на всички средства, които ще използвате. Най-просто е, ако източникът е сметка на ваше име в банка или строително дружество в Обединеното кралство. Ако източникът е необичаен, като акаунт в друга държава или е на името на някой, различен от вас, моля, кажете ни възможно най-рано, включително причината. Неразкриването на подробности за източника на средства може да ни накара да прекратим договора за задържане.

8.5. Поверителност - винаги сме се стремили да запазим поверителността на делата на нашите клиенти.

 

 

9. Отправяне на въпроси или притеснения към нас

9.1. Ние се ангажираме да предоставяме висококачествена услуга във всяко едно отношение и да ви информираме редовно за напредъка на вашия въпрос. Ако имате някакви въпроси или притеснения относно нашата работа за вас (включително всякакви оплаквания относно нашите такси или сметки), моля, повдигнете ги на първо място с вашия служител по случая. Разполагаме с процедура, която подробно описва как обработваме жалби, която е достъпна на нашия уебсайт или при поискване.

 

 

10. Електронна поща

 

10.1. Може да комуникираме с вас по имейл, освен ако не поискате да не го правим. Документите, изпратени до вас по имейл (независимо дали съдържат или не поверителна информация), няма да бъдат криптирани.

10.2. Ваша отговорност е да защитите системата си от вируси и всеки друг вреден код или устройство.

Опитваме се да ги елиминираме от имейли и прикачени файлове, но не поемаме отговорност за останалите. Можем да наблюдаваме или да имаме достъп до имейли, изпратени до нас.

 

11. Прекратяване

11.1. Можете да оттеглите вашите инструкции по някои или всички ваши въпроси по всяко време чрез писмено известие до нас. Можем да задържим всички ваши книжа и документи, докато остават неплатени такси или разходи, дължими ни по какъвто и да е въпрос.

11.2. Ние ще спрем да действаме вместо вас само ако има основателна причина, например ако не платите междинна сметка или пари, поискани за сметка на нашите такси, или ако не успеете да ни дадете правилни инструкции или вашите инструкции противоречат на нашите правила за професионално поведение.

11.3. Ако вие или ние решим, че вече не действаме вместо вас, вие ще носите отговорност за плащането на нашите дължими такси, разходи, плащания и ДДС (включително тези, които все още не са таксувани) до датата на прекратяване.

 

 

12. Съхранение на актове и документи

 

12.1. При сключването на транзакция ние ще съхраняваме документи и актове от ваше име за разумен период. Такива документи или файлове могат да се съхраняват в електронен вид. В момента тази услуга е безплатна. Ние не винаги съхраняваме актове и документи на клиенти в нашите собствени помещения, а възлагаме нашите складови съоръжения на независими трети страни.

12.2. Ние също така си запазваме правата да унищожим вашите файлове и документи след разумен период, без предварително известие до вас, освен ако не получим писмено искане от вас през този период. По ваше искане ние ще върнем всички документи или имущество, което ви принадлежи, което не е обект на задържане или по друг начин се съхранява за съхранение.

12.3. Ако извлечем документи или документи от хранилището във връзка с инструкции за продължаване или подновяване от вас, ние обикновено няма да таксуваме преките разходи за изваждане от хранилището. Въпреки това, във всички останали случаи, ние си запазваме правото да начислим такса за извличане или доставка на всякакви съхранени файлове, документи или документи или такса въз основа на времето, което прекарваме в четене на съхранени файлове, документи на актове, писане на писма или друга работа необходимо за спазване на вашите инструкции.

 

 

13. Правила за предоставяне на услуги 2009 г

 

13.1. Ние спазваме горния регламент, като показваме необходимите подробности за нашата застраховка за професионална отговорност в нашия офис.

 

 

14. Закон за защита на данните от 2018 г. („DPA“)

 

14.1. Ние сме регистрирани съгласно Закона за защита на данните. Личната информация, предоставена от вас, ще се съхранява от ILC за архивиране и обща администрация в контекста на нашия бизнес. В повечето случаи ние сме в състояние да ви предоставим, след заплащане на такса, копия от информацията, която съхраняваме за вас и вашия бизнес.

14.2. По отношение на всяка лична информация, която обработваме в хода на даден въпрос, ние ще спазваме задълженията си съгласно DPA и ще предприемем разумни стъпки, за да гарантираме надеждността на нашите служители, които имат достъп до вашата лична информация.

14.3. Можем да използваме предоставената от вас информация, за да се свържем с вас или с подходящи лица във вашата организация относно нашите услуги, които може да представляват интерес за вас или вашата организация.

 

 

15. Прилагане на тези условия

 

 

15.1. Вашите продължаващи инструкции ще се равняват на приемане от ваша страна на тези бизнес условия. Тези условия заместват всички по-ранни условия за работа, които може да сме договорили с вас, и при липса на изрично споразумение за противното, ще се прилагат за услугите, посочени във вашите инструкции за ангажиране, придружаващи тези условия, и всички последващи услуги, които можем да ви предоставим . Ако е необходимо по всяко време да промените или замените тези условия с нови условия, ние ще ви уведомим за промените. Освен ако не получим обратното от вас в рамките на 14 дни след такова уведомление, измененията или новите условия ще влязат в сила от края на този период.

15.2. Всеки договор между нас е предмет и се управлява от законите на Англия и Уелс. Всеки спор, произтичащ от или съгласно нашия договор с вас, ще бъде предмет на изключителната юрисдикция на английските съдилища.

 

 

Опровержение:Понастоящем нашата компания не е регистрирана по ДДС и позоваването на плащания по ДДС не трябва да се разглежда, освен ако не стане необходимо ILC да бъде регистрирано по ДДС и такава регистрация бъде направена.

Поискайте преглед на куфарчето

БЛАГОДАРИМ ЗА ИЗПРАЩАНЕТО!

31  Sunderland Place Shortstown

Бедфорд

Великобритания

MK42 0FE 

Тел: +44 7428793410

Company Limited Reg. № 07645183 в Англия и Уелс

© 2023 от International Law Connection Ltd. Създаден с гордостWix.com

bottom of page